Pour mes amis et lecteurs néerlandais et pour s'amuser voici ma modeste tentative de traduction de la "chanson pour le Roi" évoquée dans les commentaires. La partie rap "de W van" est en partie impossible à traduire littéralement !
Voilà tu y es
Tu voyais ce moment si souvent dans tes rêves
Voilà c'est maintenant
Ce jour dont tu savais qu'il viendrait est enfin arrivé
Es-tu prêt ?
Pourras-tu jamais l'être vraiment ?
Voilà tu y es
Chacun a une tâche dans la vie
Tu as tout fait pour te préparer
Et voilà c'est maintenant
Tu promets de tout donner
Chaque pas que tu as fait t'as mené ici
Et regarde autour de toi
Nous marchons avec toi
Dans le vent, sous la pluie,
Je resterai à à tes côtés
Je te protègerai de tout ce qui pourra arriver
Je veillerai quand tu dormiras
Je te préserverai de la tempête
Je te garderai en sécurité tant que je vivrai
Un combat, deux vies
Nous sommes là l'un pour l'autre, inséparable
Un drapeau, deux lions
Ensemble au soleil et sous la pluie
Côte à côte, torses bombés
Fiers comme des paons, c'est notre signature
Et même si nous sommes petits
Nos actes sont grands
Nous ne tombons pas
Pour toi, mon enfant
Pour mon papa
Pour ma maman
Je marcherai pour toi dans le vent et sous la pluie
Et je resterai derrière toi
Je porterai un étendard à ton nom
Je croirai en toi tant que nous existerons
Je contruirai une digue à mains nues
Et je maintiendrai l'eau loin de toi
Dis-moi ce dont tu rêves
Dis-moi ce que ton coeur désire
Je n'aurai pas de repos tant que ce ne sera pas réalisé
Et si un jour tu perds ton chemin
Je serai ton flambeau dans la nuit
Je te montrerai le port dans l'obscurité
Je me battrai comme un lionJusqu'à ce que plus rien ne te manque
Je te garderai en sécurité tant que je vivrai
Le W de Willem
Trois doigts en l'air, allez
Le W de Willem
Trois doigts en l'air, allez, allez
Le W de Willem c'est le W de "wij"
Toute la Hollande est côte à côte
Le W de "water"devant laquelle nous ne reculons pas
Nous assèchons et nous construisons des digues
Le W de "welkom" parmi nous
Quelque soit ton dieu
Le W de Willem Le W de Willem
Le W de "wakker", manger de la purée de légumes
Des millions d'entraineurs qui veulent tous avoir le dernier mot
Le W de toujours vouloir vaincre
Quoi que nous ayons commencé
Le W de "wij" quand nous ne sommes plus qu'un
Épaule contre épaule
Et c'est pourquoi nous chantons aujourd'hui
Dans le vent, sous la pluie,
Je resterai à à tes côtés
Je te protègerai de tout ce qui pourra arriver
Je veillerai quand tu dormiras
Je te préserverai de la tempête
Je te garderai en sécurité tant que je vivrai
Dis-moi ce dont tu rêves
Dis-moi ce que ton coeur désire
Je n'aurai pas de repos tant que ce ne sera pas réalisé
Et si un jour tu perds ton chemin
Je serai ton flambeau dans la nuit
Je te montrerai le port dans l'obscurité
Je me battrai comme un lion
Jusqu'à ce que plus rien ne te manque
Je te garderai en sécurité tant que je vivrai
Je te garderai en sécurité tant que je vivrai